日语翻译理论与实践
日语翻译理论与实践
1000+ 人选课
更新日期:2025/06/27
开课时间2025/02/20 - 2025/07/05
课程周期20 周
开课状态开课中
每周学时-
课程简介

《翻译理论与实践》慕课是国家级精品课、国家级视频共享课、天津市级精品课《翻译理论与实践》的优化转型课程。课程契合中国文化走出去战略,微观层面注重“翻译”与“实践”,宏观层面注重“文化”与“传播”,通过翻译理论、翻译方法、翻译实践等教学模块,实现理论、技能、实训相融合,培养学生中日文化互译能力、文化传播能力、跨文化能力以及自主学习能力。


课程大纲

绪论

  • 1.1 绪论

翻译理论

  • 2.1 功能主义翻译理论
  • 2.2 目的论
  • 2.3 奈达的对等理论

翻译技法

  • 3.1 归化与异化
  • 3.2 顺译与倒译
  • 3.3 分译与合译

翻译实践Ⅰ

  • 4.1 新闻报刊翻译
  • 4.2 文学文体翻译

翻译实践Ⅱ

  • 5.1 定/状语句翻译
  • 5.2 复句的翻译
  • 5.3 敬语的翻译
  • 5.4 兼语句翻译

翻译实践Ⅲ

  • 6.1 中日同形词翻译
  • 6.2 日语外来语翻译
  • 6.3 拟声拟态词翻译
  • 6.4 中日谚语翻译