你想既学习英语又了解中国传统文化吗?你想既提高英语听读技能又学会用英语介绍中国的传统思想和民俗吗?一起走进《英语畅谈中国》吧!该课程以英语为授课语言媒体、通过中国文化最具代表性的特色内容和亮点精华,展示中国人的心灵世界、国民性格、生活态度和审美情趣。第一单元“智慧孔子”探讨孔子的核心价值观-仁和礼,描述孝悌和礼仪使得国泰民安的过程,展示中国人博爱、谦恭的民族个性;第二单元“智慧老子”介绍了老子“道”的内涵及外延,“道”之无为、相反、无形、无名、玄妙,彰显中国人的处事哲学;第三单元“笔尖文明"介绍汉字的由来、发展,以及结构和各种体系,展示中华儿女的无限智慧,激励人们去传承这一璀璨夺目的人类文明;第四单元“缤纷节日”通过中西重大节日对比,展现华夏五千年文明所孕育出来的灿烂节日民俗,凸显中华文化的精髓和影响力;第五单元“美味九州”讲述历史上的美食家、药膳、八大菜系及代表作品,展现中国人阴阳平衡、药食同源的养生观念以及中国人平稳、和谐的生活心态;第六单元“中式婚仪”描述中国传统婚姻的全过程:媒婆说亲、十里红妆、拜天地入洞房、偕夫归宁等,介绍异彩纷呈的婚俗礼仪,将一幅幅中华民族鲜活生动的风情画卷展现给世人;第七单元“中国服饰”探讨旗袍的起源、历史演变、独特设计以及旗袍所蕴含的文化内涵和美学思想,经历无限的荣光和落寞后又再度崛起的历程,体味出中国人优雅的生活情趣和审美观念;第八单元“中国手工艺”叙述中国剪纸艺术的历史发展,比较南北地域剪纸的不同艺术风格和技巧,探讨中国剪纸艺术的文化价值以及丰富的哲学、美学、文化学内涵;第九单元“形之建筑”和第十单元“意之建筑”以故宫为范本,介绍中国古代建筑特色、建构形制、布局等级、文化意义等,揭示中国文化中以北斗星为统领的等级观念以及风水中的五行八卦的深刻内涵;第十一单元“梨园国粹”介绍中国京剧的知识,包括京剧的历史发展、四大角色、脸谱含义以及京剧的唱念做打,讲授欣赏京剧的方法,呈现中国文化的好恶观和审美情趣;第十二单元“传统中医”介绍中国传统医学中望、闻、问、切、阴阳平衡、五行五色、气的概念,展示中医针灸、刮痧、食疗等疗养方式;第十三单元“中国绘画”介绍中国画发展历史, 赏析《清明上河图》及八大山人的绘画作品;第十四单元“中国功夫”通过探讨 “南拳北腿”各功夫门类,展示中国功夫的持久魅力。
教学条件
《英语畅谈中国》历经多轮授课实践、反复完善提高,教学方法高效,内容凝练成熟。自开课以来,作为通识选修课,课程面向湖北大学全体学生,强调满足不同层次学生的多样学习需求,受众范围广泛。课程于2014年被评为“湖北省精品视频公开课”,2015年上线优课联盟,2018年完成了课程全面升级改造工作,起点高、上线早且与时俱进。教学团队根据慕课的特点和教学需求,编写出我国第一部慕课外语教材《英语畅谈中国文化》,于2017年由外语教学与研究出版社出版。该教材各单元中第二、第三部分为慕课视频课件的教师讲稿内容并配以各种练习,以帮助学生线下深入学习,教材的第一部分选自经典名篇和行业专家的英语著作和译文,使学生欣赏到原汁原味的英语和名家大师的风范。该课程既适于单独的慕课学习,也适于慕课与课堂的混合式教学。
教学大纲
Aims of the Course
The course is designed to
1. introduce the unique features and highlights of China;
2. help students gain insights into Chinese culture;
3. develop students English language knowledge and skills, esp. related to Chinese culture.
Methodology
Task-basedinstruction approach is undertaken in the course with micro video lectures asinput followed by a variety of homework, quizzes, online discussion, etc. asactivities to process the information provided. Classroom instructions aredelivered in English with the purpose of developing English language skills andraising the awareness of Chinese culture.
Assessment
Course performances will be assessed by regular access to the online course, active participation in discussion on the topics concerning the course, satisfactory completion of homework and quizzes, and taking an examination by the end of a semester.
Contents
Units | Contents | Hours |
Unit 1 | The Wisdom of Confucius | 3 |
Unit 2 | The Wisdom of Laozi | 3 |
Unit 3 | Chinese Characters | 3 |
Unit 4 | Chinese Festivals | 3 |
Unit 5 | Chinese Food | 3 |
Unit 6 | Chinese Wedding | 3 |
Unit 7 | Chinese Clothing | 3 |
Unit 8 | Chinese Crafts | 3 |
Unit 9 | Layout and Hierarchy of Traditional Chinese Architecture | 3 |
Unit 10 | Cultural Connotations of Traditional Chinese Architecture | 3 |
Unit 11 | Peking Opera | 3 |
Unit 12 | Traditional Chinese Medicine | 3 |
Unit 13 | Chinese Painting | 3 |
Unit 14 | Chinese Kung Fu | 3 |
Hours:32
Credits:2
Reference
1. Wen Haiming. Chinese Philosophy. China Intercontinental Press. 2010
2. Yang Min, Wang Keqi & Wang Hengzhan. Chinese Culture:An Introduction. Higher Education Press. 2006
3. Ye Lang & Zhu Liangzhi. Insights into ChineseCulture. Foreign Language Teaching and Research Press. 2008
课程通告
1. 请及时完成注册。在线学习过程中发生任何平台使用或技术问题,请及时与页面右下角的“在线客服”联系。客服提供实时在线服务。
2. 每一单元分为3-7个小节,每一节视频从标题开始到该节结束页面为止,计为“一节”时间段。每一单元以“节”为时间段累计。完成上一单元的视频课程收看,方可进入下一单元学习。
3. 收看视频、完成课后作业和自测、参加讨论区的专题讨论(每学期不少于3次)、访问课程次数,构成每学期的平时成绩。
4. 视频课程中有各种形式的提问,答对者可继续观看学习,未答对者将自动回到视频相关部分重新观看学习。
5. 课程期末在线考试时间请关注通知。考试限时:2个小时(考试开始系统即会提示倒计时)。